- come over
- 1) v + adva) (to somebody's home)
telephone me or, better still, come over — llámame o, mejor aún, pásate por casa or ven a casa
b) (from overseas) venir*c) (change sides, opinions)she came over to our side — se pasó a nuestro bando
d) (have sudden feeling)he came over all shivery — de repente le dieron escalofríos
e) come across 2)2) v + prep + o (affect, afflict)a feeling of nausea came over her — le dieron náuseas
I don't know what came over me — no sé qué me pasó
1. VI + ADV1) (lit) venir, venirsethey came over to England for a holiday — se vinieron a Inglaterra de vacaciones
you'll soon come over to my way of thinking — (fig) ya me darás la razón
2) * (=feel suddenly) ponerseshe came over quite ill — se puso bastante mala
he came over all shy — de repente le dio vergüenza
I came over all dizzy — me mareé
3) (=give impression)how did he come over? — ¿qué impresión produjo?
to come over well/badly — causar buena/mala impresión
her speech came over very well — su discurso causó buena impresión
to come over as — dar la impresión de ser, dar una imagen de
2.VI + PREPI don't know what's come over him! — ¡no sé lo que le pasa!
a feeling of weariness came over her — le invadió una sensación de cansancio
a change came over him — se operó en él un cambio
* * *1) v + adva) (to somebody's home)telephone me or, better still, come over — llámame o, mejor aún, pásate por casa or ven a casa
b) (from overseas) venir*c) (change sides, opinions)she came over to our side — se pasó a nuestro bando
d) (have sudden feeling)he came over all shivery — de repente le dieron escalofríos
e) come across 2)2) v + prep + o (affect, afflict)a feeling of nausea came over her — le dieron náuseas
I don't know what came over me — no sé qué me pasó
English-spanish dictionary. 2013.